Finalement la France et la Chine ne sont pas si éloignées. Les proverbes chinois ont souvent un équivalent en français.
En voici quelques exemples. A vous de trouver les équivalences en français ! Attention, il n’y a pas toujours d’équivalent, mais soyez imaginatifs ! L’heureux gagnant aura le plaisir de recevoir une superbe carte postale.
“Comme grimper un arbre pour attraper un poisson”
“Des routes différentes atteignent toutes le même point”
“Un singe habillé d’un chapeau haut-de-forme”
“Une nouvelle bouteille remplie d’un vieux vin”
“Dormir dans le meme lit, mais avoir des rêves différents”
“Des routes différentes atteignent toutes le même point”: toutes les routes mènent à Rome
“Un singe habillé d’un chapeau haut-de-forme”: l’habit ne fait pas le moine
Commentaire par zbig — 27 juillet 2008 @ 12:52
Bon anniversaire Loulou ! Première fois en Asie à cette occasion ?
Commentaire par zbig — 27 juillet 2008 @ 13:18
MERCI POUR CES BELLES IMAGES ET CES COMMENTAIRES PASSIONNANTS QUI NOUS FONT REVER…
BONNE ROUTE A VOUS DEUX, PRENEZ BIEN SOIN DE VOUS.
GROS BISOUS DE MARIE, MOMO ET DES FILLES.
Commentaire par arayedh — 17 août 2008 @ 14:36
Ah ! Enfin !
Je viens d’avoir à l’instant l’url de vote site.
Je vais, moi aussi, pouvoir lire vos “aventures” qui ont l’air passionnantes !
Heu .. Et bon anniv’ Cobra de Fer
J’en profite pour ajouter une traduc’ :
“Comme grimper un arbre pour avoir un poisson” –> “Chercher midi à quatorze heures”
Bisous à vous 2
Commentaire par Rams' — 27 août 2008 @ 23:58
Ah tiens mais ça fait 1 mois 1/2 qu’il n’y a pas de nouveau message… ??
Commentaire par Rams' — 28 août 2008 @ 0:10
“Comme grimper un arbre pour attraper un poisson” => tant va à la cruche à qui sait attendre
“Un singe habillé d’un chapeau haut-de-forme” => C’est ouf s’qui se passe t’as vu ?!
“Des routes différentes atteignent toutes le même point”=>oui mais je vais quand même en testé plusieurs juste pour voir
Allez bisous les louloutes
PS : Une carte postale !!! je t’envois ma nouvelle adresse par mail, au cas où
Commentaire par Papito — 3 septembre 2008 @ 10:16